-
1 оздоровление
improving, improvementоздоровление экономической и политической ситуации в России — improvement in Russia's political and economic situation
экономическое оздоровление — economic improvement/improving economic conditions/economic recovery
оздоровление окружающей среды — healing/cleaning up the environment
оздоровление отношений России со странами СНГ — putting Russia's relations with CIS countries on a sound footing/healthier basis
It is time for American and Saudi leaders to see if they can fashion a healthier relationship.
финансовое оздоровление (например, в названии “Комитет по финансовому оздоровлению и банкротству”) — financial rehabilitation/recovery
Может быть, чиновники в правительстве не такие уж вредители? Может быть, они просто ищут пути оздоровления неблагополучной и столь важной для страны отрасли? («Независимая газета») — Perhaps we should admit that government officials are not evil-doers and that they are looking for ways to clean up this ailing sector, which is so important for our country.
-
2 подоплека
действительная, но скрытая причина чего-нибудьПодоплека экономического кризиса (газетный заголовок) — The Story Behind the Economic Crisis.
Никакой политической подоплеки в этом решении нет (НТВ). — There is no hidden political agenda behind this decision.
политическая подоплека — the politics of (the politics of an appointment, the politics of the government reshuffle, etc.)
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский